|
利用上班的时间,边干翻译边编译LFS,过程倒还算顺利。
开始用了-O3的优化编译glibc而导致一些程序崩溃,看来这个包的确是不能修改默认的优化参数啊。
为了给X加GB18030的支持而用了RH的补丁,结果导致X不能编译,最后只能是从RH那几十个PATCH中选了几个,倒也成功使用了gb18030的locale。
而QT/KDE和GTK2的编译倒都是一帆风顺,再加上LINUX公社flybird的中文补丁。总体还是很好。
这个配置下来,启动速度倒是飞快,主要是因为启动的服务比较少,相信用RH或其它发行版也能达到这个效果。其余的应用程序速度和过去RH差别不太大,感觉不太出来快多少。
不过,编译一次LFS,虽然是根据使用手册来的(还得TRAM的指点),还是有一些长进,至少那些配置文件都是什么地方。因此,个人认为编译LFS本身的确学不到东西,但由于编译,逼得自己去看手册,而那个手册对各个包有详细的说明,这个才是学东西的地方。
现在我已经完成删除了RH,完全在LFS下用KDE-SNAPSHOT+OO/RO+FCITX干工作了。下面贴图一张吧…… |
本帖子中包含更多资源
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册
x
|