LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
楼主: fdl

什么时候翻译BLFS?

[复制链接]
发表于 2003-1-7 17:54:56 | 显示全部楼层
我也有兴趣,而且下个星期有空
另外,建议先对一些常用的词汇定一个标准
发表于 2003-1-7 18:17:32 | 显示全部楼层
那我就先翻译preface了,顺便做做pqmaigc的howto(我比较熟这个)。
ps:谁有dos下的截图软件啊?不然我只能写pq for win的了。
发表于 2003-1-7 18:19:34 | 显示全部楼层
不过今晚上我有加班任务(要写一个产品推广方案,刚刚布置给我的!卡,我是写代码的,做方案可是头一次!)
明天才可以"干正事"了。
发表于 2003-1-7 18:24:44 | 显示全部楼层
最初由 hyoga 发布
那我就先翻译preface了,顺便做做pqmaigc的howto(我比较熟这个)。
ps:谁有dos下的截图软件啊?不然我只能写pq for win的了。

拿vmware跑跑看 :)
啊~第8000又错过拉~~ 奔10000努力
发表于 2003-1-7 18:57:14 | 显示全部楼层
我觉得也是用VMWARE,主要PQ挺容易出问题的
要不只能数码拍了。
发表于 2003-1-7 19:00:37 | 显示全部楼层
最初由 gzyui 发布
我也有兴趣,而且下个星期有空
另外,建议先对一些常用的词汇定一个标准


非常重要,我觉得有些词语不要急着翻,在这里统一一下口吻。

比如GENERAL LIB应该翻译成什么?

这个在翻译的文党里面还好说,在以后的书里面就一定要统一了。
发表于 2003-1-7 19:18:04 | 显示全部楼层
凡是CLFS里面有的,就遵照CLFS好吗?
(真的要跑vmware啊????。。。。55555)
发表于 2003-1-7 19:56:40 | 显示全部楼层
最初由 doooom 发布


非常重要,我觉得有些词语不要急着翻,在这里统一一下口吻。

比如GENERAL LIB应该翻译成什么?

这个在翻译的文党里面还好说,在以后的书里面就一定要统一了。

就译成常用库吧。
发表于 2003-1-7 20:28:19 | 显示全部楼层
我写的是“常规库”,可以吗?
第一次翻译文档,才发现E文水平太poor了,
这半天一个preface才翻译了一半。唉!
先加班了(Boss:啊??你加班时间不好好干活?),
明天把剩下的部分啃下来.
发表于 2003-1-7 21:10:11 | 显示全部楼层
fdl兄找到blfs文档得xml了么?
那我就从html入手了,翻起来会比较麻烦。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表