LinuxSir.cn,穿越时空的Linuxsir!

 找回密码
 注册
搜索
热搜: shell linux mysql
查看: 884|回复: 4

Debian on the Desktop

[复制链接]
发表于 2007-4-16 08:39:48 | 显示全部楼层 |阅读模式
http://www.debian.org/devel/debian-desktop/

The Universal Operating System as your Desktop

The Debian Desktop subproject is a group of volunteers who want to create the best possible operating system for home and corporate workstation use. Our motto is Software that Just Works. In short, our goal is to bring Debian, GNU, and Linux to the mainstream world. Debian Desktop
Our tenets

    * Recognizing that both GNOME and KDE as well as many Desktop frameworks like GNUstep, GTK, Qt and others exist, we will support the use of them, and make sure they work well on Debian. KDE and GNOME are the primary choices for a default environment for the end user. Supporting other desktop environments such as XFCE would be nice as well, depending on developer time and space constraints.
    * We recognize that there are only two important classes of users: the novice, and the expert. We will do everything we can to make things very easy for the novice, while allowing the expert to tweak things if they like.
    * We will try to ensure that software is configured for the most common desktop use. For instance, the regular user account added by default during installation should have permission to play audio and video, print, and manage the system through sudo.
    *

      We will try to ensure that questions which are asked of the user (which should be kept to a minimum) make sense even with a minimum of computer knowledge. Many Debian packages today present the user with difficult technical details. For example, if you simply select the desktop environment and development environment tasks during a woody installation, the first thing you will be presented with after all the packages are downloaded is a debconf prompt from binutils about kernel link failure info. To the novice, this kind of thing is confusing and frightening. To the expert, this is annoying and unnecessary. Right after this question is one from less which asks something about a MIME handler. A novice doesn't even know what MIME is. An expert can configure less however they like it after the installation is complete. The priority of these kinds of Debconf questions should be at least lowered.

      (Happily, many of these issues are already fixed for the sarge release using debian-installer).
    * And we will have fun doing all of it!

How you can help

The most important parts of a Debian subproject aren't mailing lists, web pages, or archive space for packages. The most important part is motivated people who make things happen. You don't need to be an official developer to start making packages and patches. The core Debian Desktop team will ensure that your work is integrated. So here's some things you can do:

    * Test our Desktop Default Environment task (or kde-desktop task), installing one of our next release testing images and send feedback to the debian-desktop mailing list.
    * Work on debian-installer. The GTK+ frontend needs you.
    * Help pkg-gnome, pkg-kde or pkg-xfce group. You can help with packaging, bug triaging, documentation, tests and more.
    * Teach users how to install and use the Debian desktop tasks we have now (desktop, gnome-desktop and kde-desktop).
    * Work on lowering the priority of, or removing unnecessary debconf prompts from packages, and making the ones that are necessary easy to understand.
    * Tackle any of the projects on the Debian TODO list; after all, Debian Desktop couldn't work without Debian!
    * Help the Debian Desktop Artwork effort.

Wiki

We have some articles in our wiki, and our starting point there is: DebianDesktop. Some Debian Desktop wiki articles are outdated.
Mailing List

This subproject is being discussed in the debian-desktop mailing list.
IRC Channel

We encourage anyone (Debian Developer or not) who is interested in Debian Desktop to join #debian-desktop on OFTC IRC (irc.debian.org).
Who's Involved?

Anyone who wants to be is welcome. Actually, everyone in pkg-gnome, pkg-kde and pkg-xfce groups are indirectly involved. The debian-desktop mailing list subscribers are active contributors. The debian installer and tasksel groups are important for our goals too.

This web page is maintained by Gustavo Franco. Former maintainers were Martin Loschwitz and Colin Walters.
发表于 2007-4-16 15:57:56 | 显示全部楼层
是不是又要出个跟ubuntu的发行版呢~这是好事,百家争鸣,百花齐放嘛~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-16 16:38:07 | 显示全部楼层
你的通用桌面操作系统

Debian 的桌面计划是想要为个人和企业的工作站的使用生产最好的可用操作系统。 我们的箴言是软件一直是正版的作品。 简而言之,我们的目标将带着 Debian ,GNU和 Linux 到主流世界。 Debian 桌面。

我们的主义

* 认识Gnome和 KDE 和许多像 GNUstep , GTK 的桌面结构, Qt 和其它存在,我们将会支援他们的使用, 而且确定他们在 Debian 上很好地工作。 KDE 和Gnome 是使用者的假设值环境的主要选择。支援其他的桌面环境 , 像是 XFCE 当很好地,仰赖开发者时间和精力,会很美好。
* 我们认为只有二个重要使用者的组成: 新手, 和专家。 当专家工作的时候,我们将会尽我们所能使新手的工作非常容易进行,如果他们需要的要求是相似的。
* 我们将会试着确定软件为最通常的桌面使用被配置。 举例来说, 一般的使用者帐户在安装期间预先设定应该有可用的声音和录象机,打印, 而且经过 sudo 处理系统。

我们将会试着确定使用者 (应该被保持一个最小量) 问的问题有一定的道理,关于计算机知识有道理。许多 Debian 包裹今天呈现有着困难的技术上的细节的使用者。举例来说,如果你只是在一个多树木的安装期间选择桌面环境和开发环境工作, 第一件事物在所有的包裹被下载之后,你将会发现的是关于核心联编失败信息的来自 binutils 的一个 debconf 提示。 对新手,这种事情是受到困惑和惊吓。 对专家,这是令人感到懊恼的和不必要的。 正确地对待这一问题,从互联网上得到解决的人是比较少量的。一个新手甚至不知道什么是互联网邮件组。一个专家解决问题,配置好也是比较少的 , 他们在喜欢它之后 , 安装是完全的。 这些 Debconf 问题是应优先被降低。


(让人快乐地是 大部份这些问题已经为随着 debian 的 sarge 释放被修理了).
* 而且我们将会感觉到它的全部的乐趣!

你能如何帮助我们

Debian 计划的最重要部份不是邮件组,网页或文件提供包裹的空间。 最重要的部份被给与想做的人。 你不需要当一个官方的开发者开始制造包裹和补丁。 核心 Debian 桌面团队将会确定你的工作被整合。 因此这里是你能做的一些事物:

* 测试我们的桌面假设值的环境工作 (或者 kde-桌面的工作),安装尝试的抓图,而且将结果送到 debian-桌面的邮件组中,我们的下个释放将会改进它。
* 在 debian 上工作。 GTK+ frontend 需要你。
* 帮助 pkg-gnome, pkg-kde 或 pkg-xfce 团体。 你能以打包装,抓虫帮助, 翻译或写文件,测试和更多。
* 教使用者该如何安装并且使用我们现在有的 Debian 桌面工作。 (桌面, gnome-桌面和 kde-桌面)
* 处理降低优先, 或除去来自包裹的不必要的 debconf 提示, 而且使必需的一些容易了解。
* 在 Debian TODO 目录上抓住任何一个计画; 毕竟, Debian 桌面无法没有 Debian 工作!
* 帮助 Debian 桌面艺术品努力。

Wiki

我们在我们的 wiki 中有一些文章, 和我们的出发指出有: DebianDesktop。 一些 Debian 桌面 wiki 文章过时。
邮寄目录

这一个次计画是在 debian-桌面的邮寄目录被讨论。
IRC 频道

我们鼓励任何一个对 Debian 桌面感兴趣参加的人 #debian-在 OFTC IRC(irc.debian.org) 上的桌面.
谁是牵涉?

任何一个想要当的人是欢迎。 实际上, 每个人在 pkg 中-格言, pkg-kde 和 pkg-xfce 的团体间接地被牵涉。 debian-桌面的邮寄目录签署者是活跃的贡献者。 debian 装置和 tasksel 团体也对我们的目标是重要的。

这一个网页被 Gustavo 佛朗哥维护。 前保养者是马丁 Loschwitz 和柯林沃尔特。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2007-4-16 17:59:07 | 显示全部楼层
wide288: 这是啥翻译软件阿!!!:confused: :mad:
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2007-4-16 21:03:04 | 显示全部楼层
这译文看得我头一涨一涨的:ask
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

快速回复 返回顶部 返回列表