|
|
- hua@vgh:~$ zgrep "天下" /usr/share/doc/dpkg/changelog.Debian.gz
- The "你他媽的天下所有的人都該死" Release.
- hua@vgh:~$
复制代码
- dpkg (1.10.25) unstable; urgency=low
- The "你他媽的天下所有的人都該死" Release.
- This release is to correct the mangled Simplified Chinese translation
- included in 1.10.24 caused by rebellion of the translator's mail client.
- * Updated Translations (Christian Perrier):
- - Dutch (Bart Cornelis). Closes: #278700.
- - Polish (Bartosz Fenski). Closes: #280406.
- - Simplified Chinese (Tchaikov, Carlos Liu). Closes: #278676.
- -- Scott James Remnant <scott@netsplit.com> Thu, 11 Nov 2004 20:06:57 +0000
复制代码
- hua@vgh:~$ zgrep "The.*Release" /usr/share/doc/dpkg/changelog.Debian.gz
- The "Good, clean fun" Release.
- The "Bully's Special Prize" Release.
- The "On like Donkey Kong" Release.
- The "In like Flynn" Release.
- The "Maidenhead Creeping Water Plant" Release.
- The "Just kidding about the God part" Release.
- The "Flatulent Elm of West Ruislip" Release.
- The "Or the Wabbit gets it" Release.
- The "Paying off Karma at a vastly accelerated rate" Release.
- The "Mysteriously Unnamed" Release.
- The "Livin' like a good boy oughta" Release.
- The "Three banana strategy" Release.
- The "Awh, yeah? Ripper!" Release.
- The "Grab your gun and bring in the cat" Release.
- The "Captain Tight-Pants" Release.
- The "你他媽的天下所有的人都該死" Release.
- The "Donald, where's your troosers?" Release.
- The "Let the Wookie win" Release.
- The DebConf4 Release.
- hua@vgh:~$
复制代码 |
|